Привет, всем! Осень уже готовится передать эстафету зиме, окружающий пейзаж все больше тускнеет, готовясь к примерке праздничных белых одеяний. У многих наступает осенняя хандра.
А вот мне, к счастью, это не грозит. Столько всего нужно сделать ежедневно, что элементарно, присесть и задуматься «о жизни» просто некогда. Вот и сейчас, улучила момент, пока мелкий спит, решила обновить блог.
Во-первых, хочу подвести итог небольшой викторины Kabinetto – тест-опроса, опубликованного около недели назад. Честно скажу – немного расстроена тем, что пришло всего три ответа. Но эти три ответа дорогого стоят. Девочки, не представляете, как важны ваши ответы для меня лично и для правильного развития моей Kabinetto. Ведь, узнавая ваше мнение, я смогу совершенствовать свой маленький бизнес, и обеспечить своих потребителей наиболее актуальными для них (и для вас) предложениями.
Maj, Sasja и Sandrjonok – вы очень подробно высказали свое мнение и ответили на вопросы. Единственный момент – первый вопрос немного не дотянули. В нем, собственно, и была маленькая закавыка. В основе слова Kabinetto лежит ительянское gabinetto, означающее кабинет. Я заменила первую букву, так как моя фамилия начинается на К. ОГРОМНОЕ вам спасибо за уделенное время.
Как и обещала, будут подарки. В конце ноября представлю свою небольшую коллекцию новогодних декоров. Из них вы и выберете себе приз. Все опубликую в МК и на своем сайте kabinetto.wordpress.com. Так что не пропустите. Ждать осталось совсем недолго. Но даже если забудете, я напомню обязательно.
А теперь хочу рассказать о том, как мы с моим главным помощником в СГД ходили, мое Kabinetto к ним на учет ставить. Давно подметила, что меньше всего народу в таких учреждениях после трех дня. Заранее спланировала этот визит, думая, что сначала заеду в СГД, а потом за дочкой в школу.
Около четырех мы с сынулей были там. Народу было мало. Где-то минут десять пришлось подождать, хотя по номерку перед нами был только один человек. Вызовы по другим вопросам пикали, а наш стоял мертво (при том, что около стойки никого не было). Макар начал терять терпение. Вновьприбывшие с любопытством смотрели, как я стараюсь его развеселить – трясу его на коленках как невротик и напеваю песенки.
Наконец, наш номер. Подходим к стойке (она высокая). За ней женщина «за» хмуро на меня посмотрела и нехотя ответила на мой вопрос – наверное, конец рабочего дня сказывался. У меня сложилось впечатление, что она не поняла, зачем я вообще туда явилась, хотя регистрация в СГД обязательное условие. Макар упорно рвался вверх и мне пришлось, посадить его на стойку. Вся хмурость на лице чиновницы куда-то вдруг исчезла, когда сынуля ей улыбнулся. Сидящая рядом коллега также расплылась в улыбке.
Мне выдали бланки для заполнения, классификатор, и мы пошли их заполнять.
Сказать, что заполнять важный документ (нельзя ничего напутать) с ребенком на коленях сложно, значит, не сказать ничего. Каким-то чудом мне удалось заполнить бланк и не дать сынуле вырвать листы из журнала-классификатора сфер деятельности. Вот только код своего направления деятельности я не нашла – оказание дизайн-услуг, или дизайн интерьера или что-то похожее там не значатся. Есть только архитектура, инженерия и ландшафтное проектирование.
Я обратилась за помощью к оператору. Макар в очередной раз шикарно улыбнулся, и она принялась мне помогать. К сожалению, она тоже ничего не нашла. Пришлось мне выбрать код «других услуг».
Помимо постановки на учет, необходимо было оформить договор на подключение системы электронного декларирования. Это значит, заполнение бланка договора. Я обреченно вздохнула, и отправилась его заполнять.
Макара я на этот раз посадила на высокую стойку у стены, и, придерживая его левой рукой, правой пыталась заполнить пустые поля. Несколько раз сынок пытался помочь маме, то и дело, наклоняясь к «этим интересным бумажкам» и норовя сползти вниз. Короче говоря, путем невероятной ловкости рук, мне удалось-таки все закончить, и мы благополучно отправились восвояси. А Макар на прощание, одарил их еще одной очаровательной улыбкой. Вот после этого небольшого приключения я и назначила его своим помощником по общественным отношениям.
До скорого.
Ира